Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Что делать при необоснованных претензиях по профнепригодности?
Здравствуйте. Я переводчик. ощий стаж 30 лет. в этой иностранной компании работаю почти 11 лет.моя начальница в последнее время стала придираться к отдельным словам которые как ей кажется неправильно переведены. она вызывает меня на беседу и почти кричит на меня не давая мне доказать свою правоту. Затем заявляет что если это повторится то она поставит вопрос о моей профнепригодности. за последние 6 лет набралось около 6 подобных случаев, устных и в письменном виде. Многие приезжающие к нам иностранцы после моих поездок с ними высоко отзывались о моих навыках переводчика. За годы работы у меня есть письменные распечатки ее претензий с угрозами уволить. Также распечатки документов и разбор каждого случая с доказательством необоснованности ее претензий. Как мне быть дальше?
В каждой профессии существует понятие «профпригодность», под которым понимается обладание определенным набором профессиональных и личных качеств, необходимых для успешной работы по той или иной специальности. И если профессиональные качества приобретаются и развиваются в ходе обучения и практической работы, то личные поддаются трансформации и корректировке с гораздо большим трудом. Вот почему психологи настоятельно рекомендуют выбирать специальность с учетом своего психотипа и особенностей характера.Пожалуй, на сегодняшний день нет единого психологического портрета переводчика. Объясняется это тем, что переводчик — обобщающее понятие для целого ряда связанных с переводом, но при этом сильно отличающихся друг от друга профессий. Основные две группы составляют устные и письменные переводчики, но даже внутри этих групп существует множество узких специализаций, имеющих свою специфику и требующих разных компетенций от специалистов.
Предложите своему начальнику провести переводческий тест в присутствии специалистов из тестцентра.