8 499 938-65-20
Мы — ваш онлайн-юрист 👨🏻‍⚖️
Объясним пошагово, что делать в вашей ситуации. Разработаем документы и ответим на любой вопрос, даже самый маленький.

Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
200 ₽
Вопрос решен

Нотариальный перевод белорусского паспорта

Здравствуйте! Я гражданин республики Беларусь. Живу в Санкт-Петербурге. Решил сделать дебетовую карточку в Альфа-банке. Мне отказали в связи с тем, что в графе "кем выдано" написано: "Першамайскiм РАУС г. Вiцебска". Без перевода на русский. Все остальное необходимое дублируется на русском. В паспортах нового образца (подсмотрел у товарища) эта надпись тоже переведена, а у меня нет. Следовательно, от меня потребовали нотариально завернный перевод паспорта. Правомерно ли это, если нет, то как доказать свою правоту? Если переводить необходимо будет, то подойдет ли перевод сделанный белорусским переводчиком и заверенный белорусским юристом?

Показать полностью
, Константин, г. Санкт-Петербург
Алексей Юрьев
Алексей Юрьев
Юрист, г. Кирсанов

Перевод заверенный белорусским нотариусом будет принят. А не проще в Питере обратиться в бюро переводов и заверить у нотариуса. Требования о предоставлении нотариального перевода правомерны. Порядок открытия счета регулируется Указанием ЦБР 28-И, а также внутренними документами банка.

Что-то неясно пишите. Удачи Вам!!!

0
0
0
0
Артур Ковалёв
Артур Ковалёв
Юрист, г. Санкт-Петербург

Здравствуйте. Отказ Альфа-банка правомерен. Вы можете сделать нотариально заверенный перевод паспорта как в России так и в Белоруссии. Услугами переводчика пользоваться нецелесообразно - напишите перевод сами и идите к нотариусу.

0
0
0
0
Евгений Совков
Евгений Совков
Юрист, г. Краснодар

Здравствуйте, Константин!

Если вы хотите сделать одолжение банку, то делайте перевод. Я считаю, что ни какой перевод Вам делать не надо, т.к. паспорт вам вместе с переводом выдавался гос.учреждением. А еще можете попросить банк дать вам бумагу, на основании которой они от Вас требуют этот перевод.

Все, что законодательно не входит в перечень доков, обязательных для предъявления в банк называется самодурством. С беспределом можно бороться только судом.

Удачи Вам!!

0
0
0
0
Вадим Попов
Вадим Попов
Адвокат, г. Оренбург

Я, как и первый коллега, также считаю, что требования правомерны.

В соответствии со статьей 68 Конституции РФ государственным языком на всей территории РФ является русский язык, поэтому все документы, составленные на иностранном языке должны сопровождаться переводом на русский язык. Большинство государственных органов требует, чтобы подпись переводчика, выполнившего такой перевод, была нотариально засвидетельствована. Так в п. 28 Постановления Пленума ВАС РФ от 11.06.1999 № 8 «О действии международных договоров Российской Федерации применительно к вопросам арбитражного процесса» указывается, что арбитражные суды могут принимать документы, составленные на иностранных языках, только при условии сопровождения их нотариально заверенным переводом на русский язык.

Следовательно если документ выдан не в СССР, хоть и в БССР, следовательно он не считается совершенным на русском языке и подлежит переводу. Еще раз повторюсь, мне кажется все законно (тем более что можно только догадываться что такое "Першамайскiм РАУС")

0
0
0
0
Похожие вопросы
Недвижимость
Обязательно ли в таком случае нотариальное удостоверение сделки?
Здравствуйте. Продаем с братом дом, у каждого 1/2 доли. Оформлять будем отдельными договорами. Покупатели одни и те же. Обязательно ли в таком случае нотариальное удостоверение сделки? Спасибо
, вопрос №4251293, Татьяна, г. Краснодар
Военное право
Есть ли у меня законное освобождение от перевода в другую часть находящейся в другом округе
Добрый день ! Перевелся из одной части соединения в другую. По рапорту "прошу вас перевести меня в вч ... С последующим переводом ..." После перевода в часть, перед последуюшим, Я написал отказ от перевода. Так как у меня родители инвалиды: отец по психиатрии - 2 группа. Мать -3 по онкологии. Сами между собой они не расписаны. Вопрос. Есть ли у меня законное освобождение от перевода в другую часть находящейся в другом округе. И с отправкой на сво
, вопрос №4251179, Георгий, г. Москва
Гражданское право
Свой паспорт я получал в 2016 А чужой в 2009, в 2009 я никак не мог получить паспорт так как мне было 7 лет Это типо ошибка или есть второй человек с такими документами
Здравствуйте решил зайти на госуслуги, посмотреть предыдущие паспорта и у меня там показывает 2 недействительных паспорта 1 мой паспорт другой чужой. Свой паспорт я получал в 2016 А чужой в 2009 , в 2009 я никак не мог получить паспорт так как мне было 7 лет Это типо ошибка или есть второй человек с такими документами
, вопрос №4249819, артём, г. Москва
Нотариат
Причину объяснил тем, что его не устраивает отсутствие в паспорте штампа о разводе( они бывшие супруги), при
Нотариус зарегистрировал договор купли-продажи, теперь отказывается выдать оригиналы договора обоим клиентам( продавцу и покупателю). Причину объяснил тем, что его не устраивает отсутствие в паспорте штампа о разводе( они бывшие супруги), при наличии свидетельства о расторжении брака, полученного в Канаде, подтвержденного в консульстве РФ с переводом, печатяии и апостилем. Сделка в Росреестре зарегистрирована
, вопрос №4248610, Валентина, г. Москва
Гражданское право
Есть выписка из банков о переводе должнице, она не выходит на связь, сумма очень большая, возможно ли добится возмещиния денежных средст через суд без ее расписки, по скриншотам и канковским выпискам
Есть выписка из банков о переводе должнице, она не выходит на связь, сумма очень большая, возможно ли добится возмещиния денежных средст через суд без ее расписки, по скриншотам и канковским выпискам
, вопрос №4248251, Дмитрий, г. Москва
Дата обновления страницы 20.05.2013